关于(yú )书名为什么叫(jiào )这个我也不知道,书名就像人名一样,只要听着顺耳就可以了,不一定要有意义或者(zhě )代表什么,就(jiù )好比如果《三重门》叫《挪威的森林》,《挪威的森林》叫《巴黎圣母(mǔ )院》,《巴黎(lí )圣母院》叫《三重门》,那自然也会有人觉得不错并展开丰富联想。所以,书名没有(yǒu )意义。 -
又一天(tiān )我看见此人车停在学校门口,突然想起自己还有一个备用的钥匙,于是马上找出来,将车发动,并(bìng )且喜气洋洋在车上等那家伙出现。那人听见自己车的声音马上出动,说(shuō ):你找死啊。碰我的车?
对于这样虚伪的回答,我只能建议把这些喜欢好空气的人送到江西的农村去(qù )。
尤其是从国(guó )外回来的中国学生,听他们说话时,我作为一个中国人,还是连杀了同胞的心都有。所以只能说:你不是有钱吗?有钱干嘛不去英国?也不是一样去新西兰这样的穷国家?
我当(dāng )时只是在观察(chá )并且不解,这(zhè )车为什么还能不报废。因为这是89款的车。到现在已经十三年了。
这时候(hòu )老枪一拍桌子(zǐ )说:原来是个灯泡广告。
那读者的问题是这样的:如何才能避免把车开到沟里去?
请收藏我们的网站:www.52m52m.comCopyright © 2009-2025